Dov’ é il bagno? Mi puoi indicare la direzione? Nu er det slut med at stå med en fedtet parlør i lufthavnet, i taxaen eller et andet sted hvor lokalbefolkningens engelskkundskaber ikke er helt i top. Eller rettere sagt, det er slut med parløren, hvis det står til Sony. En lille handy mikrofon klipses på PSPens USB-port, Talkman sættes i diskdrevet og du er klar til at charmere kvindekønnet eller slet og ret spørge, hvor toilettet er placeret.
Det er i hvert fald teorien bag Talkman. Parløren giver adgang til en række fraser, inddelt i kategorier på seks forskellige sprog. Bare man kan et af de seks sprog åbner Talkman et vindue til de fem andre. Hvis du har et rimeligt greb om eksempelvis engelsk, kan du til nød nu kommunikere på tysk, fransk, spansk, italiensk eller japansk.
Ikke nok med at du kan se, hvad en given frase hedder på et andet sprog, du kan også høre det udtalt, hvilket bestemt er praktisk. Franskmænd vil sikkert takke deres skaber, hvis de kan undgå at jeg voldtager deres sprog mere end højst nødvendigt. Smart er det også at parløren giver adgang til en række mulige svar. Så kan man høre svaret og læse oversættelsen. Smart er det også at Talkman til en hvis grad kan opfange en sætning via mikrofonen og sammenligne den med andre. Gider man således ikke at kigge kategorierne igennem efter et spørgsmål, siger man det bare, og Talkman finder frem til en række sætninger der kunne minde om den. Såfremt at man taler pinligt tydeligt og ikke stiller for store krav.
Talkman er legemliggjort i en stor blå fugl kaldet Max. Han optræder gennem hele Talkman som parlør, men faktisk også som sproglærer. Talkman er nemlig mere end avanceret parlør.
Sprogskolen er delt op i to dele, lytteøvelser og udtaleøvelser. Navnene giver sig selv og har man lidt sprogøre burde de ikke give de helt store problemer. I udtaleøvelserne skal man gentage en sætning efter Max, og alt efter hvor godt man klarer det, får man en karakter. Lytteøvelserne fungerer nogenlunde efter samme princip. Max kommer med en række sætninger, og man skal så bestemme hvad en af sætningerne betyder. Ikke helt så let som det lyder, men faktisk meget sjovt.
Kæden hopper dog af så snart det japanske sprog gør sit indtog. Som de fleste sikkert ved bruger japanerne ikke det latinske alfabet. Af samme grund benytter den japanske del af Talkman sig af, hvad enten det drejer sig om parlør eller sprogskole, japanske skrifttegn. Her er det, med mindre man har et indgående kendskab til det japanske sprog, ikke muligt at læse sætningen og komme med et kvalificeret bud på en sætning. Her kan man kun klare det på gehør. Selv det er dog svært, da japansk ikke just er et sprog, hvor sætningerne bliver udtalt langsomt og tydeligt. Her ville det absolut gavne hvis Talkman blev udbygget, således at man kunne læse de japanske sætninger med latinske bogstaver. Ellers kan man bestemt godt skyde en hvid pil efter drømmen om at begå sig i Solens Rige.
Ser man bort fra det, tegner Talkman til at være et spændende bekendtskab. Det er absolut ikke et spil, og det skal det heller ikke betragtes som. Men forhåbentlig kan Talkman hjælpe, hvis man ikke gider at bladre løs i en parlør efter en given sætning, eller hvis man bare har lyst til at forbedre sine fremmedsprogkundskaber. Skulle du undre dig over den første sætning, så er det italiensk og betyder: "Hvor er toilettet? Kan De vise mig vejen?" Sådan en sætning har man nemlig altid brug for.